FairVega

NOTIS International Translation Day Conference

Museum of Flight Tukwila, WA, United States

Join NOTIS for a full day of events celebrating the fields of translation and interpreting! I'll be moderating a panel for the Northwest Literary Translators, exploring the publication stories behind individual translated books, and will be selling copies of my recent translations alongside local colleagues.

ALTA46: The Place of Translation

Tucson Marriott University Park Tucson, AZ, United States

Meet me at the American Literary Translators Association conference, where I'll be reading from my translation of Castigation by Sultan Rayev; discussing the differences between scholarly and literary translation; exploring how war and violence affects translation practices; joining a roundtable on the joys and challenges of translating "more different" languages; and talking about the Central ...

Open mic reading

Folio, the Seattle Athenaeum Seattle, WA

I'll read poetry in my translation from Hamid Ismailov's upcoming book, We Computers: A Ghazal Novel.

2024 ALTA Conference

Milwaukee, WI

This year, I'll be speaking on a panel about translating computer voices, providing a live demo of one way to use computer-assisted translation software for literary translation, and debuting some translated love poetry from Hamid Ismailov's next book.

2024 ATA Conference

Join me and Kate Deimling as we present Making Sense of the Senses: Translating Images, with examples from our work translating French to English and Turkic languages and Russian to English. And come to cheer for me and all the readers at the After Hours Cafe.

Translating In & Out of the Ivory Tower

online via Zoom Seattle, WA

Translators of fiction and nonfiction often find their professional circles overlapping with the academic universe. We might translate books by noted experts, contend for academic awards, handle criticism from scholars, and ask professors to review our books and teach them in their classes. In this revised and expanded talk, two NOTIS translators will discuss their ...