FairVega
FairVega Translations

Russian to English professional translations with creative approach

I’m Shelley Fairweather-Vega,

a freelance Russian to English translator in Seattle, Washington.

Since 2006, I have been transforming written Russian into my native English for clients around the world.
I also occasionally work from Uzbek, which, despite what many people think, is not at all like Russian.

Speaking of Uzbek translation, I’m on tour most of November with Uzbek author Hamid Ismailov! See the schedule here

Services

What can I do for you?

Creative Translation

Academic Translation

bg-sfv-25

Legal Translation

Games and Software Translation

If you have some Russian that needs to be brought into English for your own use, for your client's benefit, or for the good of the world –
let’s work together

Shelley-Fairweather-Vega-1
Who’s behind FairVega Translations?

I’m Shelley Fairweather-Vega:

  • 1

    ATA-certified Russian to English translator,

  • 2

    enthusiastic translator from Uzbek to English,

  • 3

    native speaker of American English,

  • 4

    M.A. graduate in Russian, East European, and Central Asian Studies (2006),

  • 5

    freelance translator since 2006,

  • 6

    student of Russian history, culture, and politics,

  • 7

    professional with extensive experience in several fields.

Before becoming a translator, I worked in marketing, language teaching, criminal justice, and library science. I also run a library consulting business  specializing in providing materials and advice to North American libraries serving Russian-speaking immigrants. 

I put those experiences to work in every translation I do. 

Since 2015, I’ve mostly translated fiction, screenplays, popular science, and good books of all kinds. 

You can request my CV by email, or check one of my online profiles!

bg-sfv-27
Events

Meet me at

  • Three paths to publishing professional literary translations

    October 25 @ 1:30 pm - 3:00 pm UTC+0 at Westin Boston Seaport

    I’ll present some translation case studies at the American Translators Association 66th Annual...

  • 2025 Hamid Ismailov American tour

    October 29 @ 8:00 am - November 24 @ 5:00 pm UTC+0

    Uzbekistan’s most famous author in exile, Hamid Ismailov, is touring the United States this fa...

  • Rate-Sharing Edit-a-Thon

    November 7 @ 12:00 pm - November 8 @ 1:50 pm PST at Tucson Marriott University Park

    The Literary Translators Division of the National Writers Union needs your help! Drop in at lunchtim...

  • Envisioning the Perfect Contract: ALTA Panel

    November 8 @ 10:45 am - 12:00 pm UTC+0 at Tucson Marriott University Park

    I’m joining Larissa Kyzer and Allana Lieberman to discuss translation contracts at ALTA! Liter...

  • Rate Sharing Edit-a-Thon Part 2

    November 8 @ 12:00 pm - 1:50 pm PST at Tucson Marriott University Park

    The Literary Translators Division of the National Writers Union needs your help! Drop in at lunchtim...

Testimonials

Excellent translation as always... some elegant ways of handling tricky phrases.

editor
2014

I love it... It is uncanny how close it is to the original!

fellow translator
2013

Shelley translated scholarship I needed for my dissertation research. She was always prompt, professional, and friendly. Her translations were clear and made sense to my profession (music). Without a doubt, I would work with her again.

client
2015

Шелли отличный переводчик – чувствует тонкости и нюансы языка, работает продуктивно, точно и аккуратно. Плюс благожелательность и безмерное терпение. Я просто счастлива, что мне довелось с ней работать.

клиент-автор
2015

Ismailov’s descriptive writing (and Fairweather-Vega’s brilliant translating) leaves nothing to be desired.

Of Strangers and Bees reviewer
2019
Contact

Get in touch

Email me to check availability, request my CV, or discuss your translation project.